Elektronik Enjeksiyon şoksuz Endüstriyel Statik Eliminator İyon Kalem
Pürün açıklaması
AP-AZ5203 anti-şok iyon kalem, Anping Company tarafından nesnelerin yüzeyindeki statik elektriği ortadan kaldırmak için geliştirilmiş kalem tipi bir statik eleme cihazıdır.
AP-AZ5203 anti-şok iyon kalem, özel bir yayıcı elektrot üzerinde hareket eden, pozitif ve negatif hava iyonları üretmek için iyonlaştırıcı hava moleküllerini ve nötrleştirilecek elektrostatik nesnenin yüzeyine taşıyan, pozitif ve nötralize edecek güç frekansı AC yüksek voltajını benimser. negatif elektrostatik yükler, yüksek verimlilik elde etmek için, güvenilir statik eleme amacı.
Özellikleri
1. Bir kalem tipi iyonlaştırıcıdır.
2. iyonları büyük miktarda üretmek için patentli anti-statik teknoloji benimser.
3. iyi güvenlik performansı, anti-şok iletici elektrot tasarımı, uzun ömürlü.
4. Yüksek voltaj ve mikro akım koşullarında çalışın.
5. kolay kurulum ve esnek hareket.
Endüstri Uygulamaları
Elektronik, enjeksiyon kalıplama, baskı, film ve ilaç makineleri endüstrilerinde kullanılır
Şartname
model | AP-AZ5203 |
Çalışma gerilimi | AC7000V |
Güç | 20W |
Deşarj mesafesi | 30-100mm |
İyon dengesi | ≤ ㄧ ± 100 V ㄧ |
Deşarj hızı | ≤2.0S |
Çalışma sıcaklığı | 0 ° C - 50 ° C |
Çalışma nemi | ≤70% |
Yüksek gerilim kablo uzunluğu | 2.5M (özelleştirilebilir) |
Destek gücü | AP-AY1502 / 2502 |
Güvenlik uyarısı
1. Bu ekipmanı kurmadan ve kullanmadan önce lütfen kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun.
2. The entire set of equipment must be reliably grounded during use, and the grounding resistance is less than 4 ohms; 2. Tüm ekipman seti kullanım sırasında güvenilir şekilde topraklanmalıdır ve topraklama direnci 4 ohm'dan az olmalıdır; otherwise, the ion pen and high-voltage power supply may be abnormal or even damaged. Aksi takdirde, iyon kalemi ve yüksek voltajlı güç kaynağı anormal veya hatta hasar görmüş olabilir.
3. Bu ekipmanı% 70'den fazla nemli ortamda kullanmak uygun değildir.
4. Bu ekipmanın yanıcı ve patlayıcı ortamlarda kullanılması kesinlikle yasaktır.
5. Ürünün izinsiz sökülmesi kesinlikle yasaktır ve dahili bakım ve onarımlar profesyoneller tarafından gerçekleştirilmelidir.
6. Ürünün su lekelerine dokunması kesinlikle yasaktır, aksi takdirde elektrik çarpması veya yangına neden olan anormallik meydana gelir.
7. Ürünü kontrol ederken veya değiştirirken, güç kapatılmalıdır, aksi takdirde elektrik çarpmasına veya yangına neden olabilir.
8. The product is specially designed to eliminate static electricity, and other uses are strictly prohibited. 8. Ürün, statik elektriği ortadan kaldırmak için özel olarak tasarlanmıştır ve diğer kullanımlar kesinlikle yasaktır. Any abnormal use may cause hidden troubles such as machine failure, electric shock, and fire. Herhangi bir anormal kullanım, makine arızası, elektrik çarpması ve yangın gibi gizli sorunlara neden olabilir.
9. Enerji verildiğinde elektrot iğnesine dokunmak kesinlikle yasaktır, aksi takdirde arızaya ve elektrik çarpmasına neden olabilir.
10. Deşarj iğnesi keskin bir metal nesnedir, lütfen dikkatli kullanın.
11. Before the product is powered on, please check the specifications of the power supply. 11. Ürün açılmadan önce, lütfen güç kaynağının teknik özelliklerini kontrol edin. Any power supply that does not meet the specifications will cause damage or even failure to the product. Spesifikasyonları karşılamayan herhangi bir güç kaynağı ürüne zarar verebilir ve hatta arızaya neden olabilir.
12. Lütfen ürünün güç kablosunu düzenli olarak kontrol edin ve hasarlıysa değiştirin, aksi takdirde sızıntı ve anormal çalışma gibi sorunlara neden olabilir.
Maintenance
1. In order to ensure the good performance of the product, it should be cleaned and maintained in time according to the use environment and the required electrostatic protection requirements, that is: use an electrostatic brush pen, a dust-free cloth dipped in anhydrous alcohol to gently remove the discharge electrode and refill On the carbon deposits, its performance will be significantly improved. 1. ürünün iyi performans sağlamak için, kullanım ortamına ve gerekli elektrostatik koruma gereksinimlerine göre zamanında temizlenmeli ve bakımı yapılmalıdır, yani: bir elektrostatik fırça kalem, susuz batırılmış tozsuz bir bez kullanın Deşarj elektrodunu yavaşça çıkarmak ve yeniden doldurmak için alkol Karbon birikintilerinde performansı önemli ölçüde artacaktır. note: Not:
(A) Güç kapatıldıktan 10 dakika sonra çalıştırılmalıdır.
(B) Şok önleyici iyonizasyon kaleminin kullanımı sırasında, iğne ucunda toz veya beyaz ürünler varsa, temizlenmelidir.
(C) After cleaning, you must wait for the alcohol to completely volatilize before working with electricity. (C) Temizlikten sonra, elektrikle çalışmadan önce alkolün tamamen buharlaşmasını beklemelisiniz. Do not use any other organic solvents to clean the core. Göbeği temizlemek için başka organik çözücüler kullanmayın.
2. If the red switch work indicator on the high-voltage power supply panel is off, it should be stopped and checked and repaired by professional maintenance personnel. 2. Yüksek voltajlı güç kaynağı panelindeki kırmızı anahtar çalışma göstergesi kapalıysa, durdurulmalı ve profesyonel bakım personeli tarafından kontrol edilmeli ve onarılmalıdır. It can be used only after the electrical performance indicators are normal. Sadece elektriksel performans göstergeleri normal olduktan sonra kullanılabilir.
Satış sonrası servis
1. AP-AZ5203 anti-şok iyonizasyon kalem fabrikadan ayrılmadan önce sıkı test muayene ve yaşlanma tedavisi geçirdi ve tamamen kullanım kılavuzunda işaretlenmiş ilgili göstergeleri karşılayabilir.
2. AP & T makes the following commitment to users: within one year from the date of purchase, our company will repair or replace any parts that have been defective after inspection by our company free of charge. 2. AP & T kullanıcılara aşağıdaki taahhüdü yapar: satın alma tarihinden itibaren bir yıl içinde firmamız, firmamız tarafından ücretsiz olarak incelendikten sonra kusurlu olan parçaları onaracak veya değiştirecektir. However, this commitment does not apply to the following situations: the equipment has been misused and installed; Ancak, bu taahhüt aşağıdaki durumlar için geçerli değildir: ekipman yanlış kullanılmış ve kurulmuş; the negligence and damage caused by accidents during use; kullanım sırasında kazalardan kaynaklanan ihmal ve hasar; it has been modified, disassembled or repaired by other non-Anping authorized service departments. Anping olmayan diğer yetkili servisler tarafından değiştirilmiş, sökülmüş veya onarılmıştır.
3. Bu hüküm dahilindeki parçaların onarımı veya değiştirilmesi dışında AP & T, ürün kullanıcılarının herhangi bir yükümlülüğünü ve ilgili sorumluluğunu üstlenmez.
Paketleme aksesuarları
1. Garanti kartı 2. Kılavuz 3. Yeterlilik belgesi